Business Email-Complaint 1
I would accept either a refund or a replacement
>환불이나 교환 둘 중 아무거나로 변상해 주시길 바랍니다.
Dear Jason,
I regret to inform you that the shipment that arrived was not in a reasonable condition.
I would accept either a refund or a replacement
I look forward to your prompt response.
Regards,
Coco
>>번역
Dear Jason,
I regret to inform you that the shipment that arrived was not in a reasonable condition.
유감스럽게도, 배송품이 제대로 되지 않은 상태로 도착했음을 알려드립니다.
I would accept either a refund or a replacement
환불이나 교환 둘 중 아무거나로 변상해 주시길 바랍니다.
I look forward to your prompt response.
빠른 답변 주시면 감사하겠습니다.
Regards,
Coco