I would accept either a refund or a replacement

image

 Business Email-Complaint 1 

I would accept either a refund or a replacement

>환불이나 교환 둘 중 아무거나로 변상해 주시길 바랍니다.

 

Dear Jason,

I regret to inform you that the shipment that arrived was not  in a reasonable condition.

I would accept either a refund or a replacement

I look forward to your prompt response.

 

Regards,

Coco

 >>번역 

Dear Jason,

I regret to inform you that the shipment that arrived was not  in a reasonable condition.
유감스럽게도, 배송품이 제대로 되지 않은 상태로 도착했음을 알려드립니다.

I would accept either a refund or a replacement
환불이나 교환 둘 중 아무거나로 변상해 주시길 바랍니다.

I look forward to your prompt response.
빠른 답변 주시면 감사하겠습니다.

 

Regards,

Coco